Por: Jason Dulle
CONFIANZA EN EL PODER DE DIOS, REFLEXIÓN EN EL SALMO 11
Explicación del Salmo 11
Salmo 11:1 (Para el director musical, de David) En YHWH me refugio. ¿Cómo dices tú a mi alma: «Huid 1 a la montaña como un pájaro 11: 2 Porque he aquí que los malvados han preparado un arco, Porque aplicaron sus flechas en las cuerdas, para disparar en la oscuridad en el corazón recto.
(También te puede interesar: Explicación del Salmo 2)
Salmo 11:3 Porque los fundamentos están siendo derrocados. 2 ¿Qué pueden hacer los justos? » 3 11: 4 YHWH está en su templo sagrado, el trono de YHWH está en el cielo; Sus ojos miran, 4 Sus párpados examinan a los hijos de los hombres.
Salmo 11:5 YHWH está examinando a los justos, pero a los malvados 5 y los que aman la violencia su alma odia. 11: 6 Que llueva 6 sobre los malvados, las trampas, el fuego y el azufre, y un viento abrasador será lo que se merecen. 7 11: 7 Porque YHWH es justo, él ama la justicia; los justos verán su rostro.
El autor de Hebreos exhortó a aquellos cuya fe en Cristo vacilaba: «No desechen su confianza, que tiene una gran recompensa» (Hebreos 10:35). Continuó señalando que el Señor cumpliría Sus promesas, pero que los Justos necesitan vivir por fe para cumplir esa promesa (vs. 37-38).
(También puedes leer: Salmo 130 explicación, reflexión)
SALMO 11 ES EL RELATO DE LA CONFIANZA DE UN HOMBRE EN DIOS
Confianza en el poder y bondad de Dios, Salmo 11
La confianza en el poder y la bondad de Dios son absolutamente esenciales para la vida de un hombre o una mujer piadosa. La confianza es el subproducto de la fe, al igual que el fuego es el resultado de una chispa inicial. El Salmo 11 es un relato de la confianza de un hombre en YHWH.
El Salmo 11 se clasifica como confianza del individuo
Este salmo 11 se clasifica como «confianza del individuo«. En este salmo, solo una persona está en primer plano. Aunque hay un grupo de personas que se representan como los antagonistas de la fe en Dios, solo hay un hombre que expresa confianza en Dios. El enfoque del salmo está en la confianza de este individuo, presumiblemente David.
Que David es el autor del Salmo 11 está tomado de la inscripción en hebreo al comienzo del salmo, lamnatseach ldawid. Los lamed (l) en el comienzo de ambas palabras parecen indicar a y desde. Habacuc 3: 1 usa el lamed de esta manera. Extrabíblicamente, las letras Samaria Ostraca y Lachish, que son tiestos y expedientes de los días de la monarquía dividida, también verifican este uso. 8 Según la inscripción, entonces, este salmo fue escrito para el músico principal David.
LA SITUACIÓN EN EL SALMO 11
Salmo 11, construyendo la situación básica que subyace a la escritura de David sobre este salmo
A partir de la evidencia interna del salmo 11, podemos construir la situación básica que subyace a la escritura de David de este salmo. Los malvados enemigos de David se preparaban para atacar a sus ejércitos. Había quienes estaban en el campamento de David (los Justos) que le decían que debía correr a su montaña, presumiblemente Jerusalén (Monte Sión).
(También puedes leer: Salmo 100 Exhortación a la gratitud)
El salmista rechaza el consejo de huir de sus peligrosos enemigos, a pesar de que parecía que los Justos no tenían fundamento para sostenerse. En respuesta a su pregunta de qué harían los Justos si se destruyeran sus cimientos, David afirma que los Justos se mantendrían firmes.
Salmo 11, en este Salmo se nos enseña que David afirmó su confianza en el carácter justo de Dios
En lugar de huir de la batalla que siguió para buscar refugio en la seguridad de su montaña, David eligió buscar refugio en el YHWH. David recordó a sus asesores que no deben temer porque el trono de su Dios estaba en el cielo, en su santo templo. Era consciente de la situación de los israelitas y estaba de su lado. Dios pondría a prueba a los Justos, pero odiaba a los que eran malvados, amando la violencia.
David afirmó su confianza en el carácter justo de Dios. Finalmente, David, por fe, desea que Dios juzgue a sus enemigos e invoca el juicio sobre los malhechores. Tenía confianza en que su deseo se cumpliría porque YHWH ama la justicia. Los israelitas podían estar seguros de que aquellos que eran justos verían el rostro de Dios en el momento de su calamidad.
SÍNTESIS DEL SALMO 11
Descripción básica del salmo 11, explicación:
I. Mensaje del Salmo 11:
Incluso frente a obstáculos aparentemente insuperables, como la opresión maligna y los malos consejos, no necesitamos huir a nuestras fortalezas terrenales de seguridad. Podemos refugiarnos en el YHWH para ver que los justos son defendidos, y los malvados son castigados por su maldad.
II. Estructura del Salmo 11:
El salmista declara su confianza en YHWH y el consejo de los justos temerosos (1-3).
Expresión de confianza en YHWH (1a).
El consejo del Temeroso de huir (1b).
Los temerosos ensayan la actividad de los malvados (2).
Los Temerosos expresan su preocupación por el destino de los Justos (3).
El salmista explica las razones por las que confía en YHWH (4-7).
YHWH está en el cielo contemplando todo lo que está sucediendo (4).
YHWH es consciente de quiénes son los justos y los malvados, y odia a los malvados (5).
El salmista expresa su deseo por el juicio de los impíos (6).
Se le pide al personaje de YHWH que corrobore las afirmaciones de David (7a)
III. Salmo 11, el salmista declara el resultado del destino de los justos: contemplarán el rostro de Dios (7b).
EXPOSICIÓN EXEGÉTICA DEL SALMO 11
EL SALMO 11 NOS ENSEÑA QUE YHWH ES NUESTRO REFUGIO EN QUIEN PODEMOS CONFIAR
La frase inicial del salmo expresa confianza en YHWH. David no comienza su salmo con la duda de los justos temerosos, sino con una expresión de su confianza en Dios. Él abierta y audazmente prepara el escenario para los versos por venir. No hay duda de la fe del salmista. No se nos presenta primero el problema, y nos preguntamos cuál será la respuesta del salmista, pero se nos dice directamente la visión espiritual del salmista.
(También puedes visitar la sección de prédicas cristianas)
En el Salmo 11 David declaró que Dios es su refugio
David afirmó que el Señor era su refugio. La palabra hebrea traducida como refugio es gasah . Esta palabra se usa a veces en un sentido literal, que significa refugiarse (Isaías 4: 6; 25: 4; Job 24: 8), pero se usa más a menudo en sentido figurado para buscar refugio en Dios, confiando en Él. La Septuaginta (LXX) traduce esta palabra hebrea con peitho , que significa «confianza». David buscó refugio en YHWH, poniendo su confianza en él.
SALMO 11, LOS JUSTOS TEMEROSOS PIERDEN LA CONFIANZA EN SU DIOS
Al ver a sus enemigos, algunos dentro del campamento de David pensaron en regresar para buscar refugio en el Monte Sión, y quisieron persuadir a David para que pensara lo mismo. Le dijeron: «Huye a tu montaña como un pájaro». Cuando un pájaro está en peligro, nunca intenta defenderse en el suelo, sino que vuela de inmediato y rápidamente en busca de un lugar seguro para aterrizar lejos del peligro.
El Temeroso tentó a David a darle la espalda a su confianza en YHWH y valerse por sí mismo. La razón de tal declaración a David solo podría provenir de aquellos que no estaban mirando al Dios en el cielo, que es de donde vendría su ayuda (Salmo 121: 1-2).
SALMO 11, LOS MALVADOS PREPARAN UN ATAQUE CONTRA LOS JUSTOS
Salmo 11, los justos ven el peligro, si David tenia que huir debía hacerlo rápido
Habiendo declarado su caso a David para huir, los Justos Temerosos comienzan a exponer frenéticamente su caso. Ven el peligro inminente que se enfrenta a ellos cara a cara y se dan cuenta de que no queda mucho tiempo. Si David va a huir, debe hacerlo rápidamente. Los malvados han preparado sus arcos, están colocando sus flechas en la cuerda y están listos para disparar. Están en la última etapa antes de descargar su ataque. 9
Hay una sensación de desesperación en el discurso de los Temerosos. Están listos para huir, y David probablemente contempla hacerlo él mismo. Los enemigos ya están armando sus armas. Mantenerse firme y valiente sería ofrecer un objetivo a los malvados. 10 Seguramente sería más fácil huir de las flechas disparadas en la oscuridad que pararse y enfrentarlas.
Esta frase «disparar en la oscuridad» implica que el enemigo esperaba lograr la derrota de David y sus hombres sin ser visto. 11 Aunque este era su plan, David sabía que los ojos del Señor estaban contemplando sus planes (v. 4). Seguramente los dispositivos del enemigo fallarían.
Los «rectos de corazón» a los que los malvados deseaban disparar no eran otros que los hijos de Israel. El corazón se ve aquí como el asiento del carácter moral y los motivos de uno. Los «puros de corazón» son los fieles seguidores de Dios que confían y aman al Señor y, como resultado, experimentan su liberación (Salmo 7:10; 32:11; 36:10; 64:10; 94:15; 97: 11)
El temor de los Temerosos era que los cimientos estaban siendo derrocados. Derrocar es imperfecto, lo que indica que la acción estaba en proceso. Estos fundamentos parecen ser los de la sociedad de los justos. Digo parece porque la palabra hebrea traducida fundamentos no es común. 12
Es el nombre Seth, que representa nueve de sus doce ocurrencias. Solo aparece en otra parte del AT en II Samuel 10: 4 e Isaías 19:10 donde se traduce como «nalgas». Un afín arameo de esta palabra se usa para describir la base de una montaña.
Los hombres de David creían que estos hombres malvados estaban a punto de destruir el fundamento mismo de todo lo que los justos sabían. Fue a raíz de este miedo que el Temeroso preguntó: «¿Qué pueden hacer los justos?» 13
SALMO 11:CONFIANZA EN YHWH PROCLAMADO
Exposición de la confianza de David en Dios
Durante la exposición de confianza de David en Dios, debe notarse que él nunca habló con Dios directamente. Él solo habló de Dios a los Temerosos. David nunca pronunció una oración a Dios por su liberación, pero expresó a los Fieles su deseo por el resultado de los Malvados.
David comienza a dar razones para confiar en YHWH. Primero, David está seguro de que YHWH está en su templo sagrado, donde también está Su trono. La referencia al templo no se basa en el Templo de Jerusalén, ya que aún no se había construido.
El tabernáculo mosaico todavía se estaba utilizando en este momento. Esta imagen de Dios en su trono en el cielo significa la trascendencia de Dios sobre los asuntos del hombre. 14 Su trono significa su dominio real sobre toda la humanidad. Él tiene el control del caos que se le presenta a David.
Dios no es ciego a lo que está sucediendo, pero «Sus ojos están mirando, y Sus párpados están examinando a los hijos de los hombres». La palabra hebrea bachan, traducida como examen o prueba , se usa para el proceso que la plata u oro experimenta para la purificación (Jeremías 6: 27-30; 9: 7; Salmo 7: 9). 15
Además, esta palabra hebrea aparece en lo imperfecto, enfatizando el proceso de examinar a los hombres. Dios está examinando continuamente a los hijos de los hombres para ver si son justos o malvados. Debido a que Dios está examinando y probando a los hombres, sabe quién está de su lado y quién no.
David confió en esta verdad para asegurarse de que Dios estaría en contra de los impíos. Dios examina a todos, incluidos los Justos, pero Dios odia a los malvados y a los que aman la violencia. Cuando los impíos son observados y probados por Dios, el resultado es muy diferente de cuando prueba a los justos.
David, sabiendo que YHWH estaba en contra de los malvados, expresa su deseo de que YHWH derrame sobre los malvados, trampas, fuego y azufre ardiente, y un viento abrasador. Las trampas son figurativas de dificultades y problemas que le ocurrirían a los malvados que obstaculizarían sus planes. 16
El fuego y el azufre ardiente se usarían para destruir a los enemigos de David de la misma manera que Dios usó el fuego y el azufre ardiente para destruir a Sodoma y Gomorra. El viento abrasador parece ser una referencia a los vientos scirocco que soplan a través de Israel durante los cambios estacionales de primavera a verano y de verano a otoño. Trae calor opresivo del desierto. 17 Sus efectos son devastadores, destruyen la vegetación convirtiéndola en plantas marchitas durante la noche. 18
Este viento caliente se conoce hoy en Israel como hamsin (árabe) o sharab (hebreo). Este viento abrasador es lo que merecen los malvados. Su juicio se compara con una porción asignada de una bebida que se vierte en la taza de beber de alguien. Estas mismas imágenes también se usan en otras Escrituras (Salmo 16: 5; 23: 5; Isaías 51:17; Jeremías 25:15). La porción que recibirían los malvados sería la que se les debía.
LOS JUSTOS CONTEMPLARÁN EL ROSTRO DE DIOS, SALMO 11:7
La razón final de David para creer que YHWH lo libraría de los malvados estaba enraizada en el carácter de Dios. YHWH es justo, y ama las obras justas. 19 Como David y los israelitas eran justos, podían estar seguros de que Dios se pondría del lado de ellos y contra los malvados y amantes de la violencia. El carácter de Dios no permitiría que los justos fueran destruidos por los malvados.
El hombre recto mirará su rostro, Salmo 11:7
Las palabras finales de David consisten en una confesión de fe de que «el justo verá su rostro«. 20 Las palabras no necesariamente significan que los israelitas verían una teofanía de Dios, ni tampoco significaban que esta contemplación del rostro de Dios debía estar en el escatón. 21
«Ver» el «rostro» de Dios significa tener acceso a su presencia y experimentar su favor (Salmo 17:15; Job 33:26). Esta frase parece estar hablando de la vindicación inminente que los Justos recibirían de Dios. Sería en esta liberación de los impíos que los israelitas contemplarían el rostro de Dios. En ese momento verían una visión clara de su justicia y poder.
En conclusión, a veces hay circunstancias en las que sería conveniente huir de la adversidad. Jesús mismo huyó de sus enemigos e instruyó a sus discípulos a que hicieran lo mismo (Mateo 10:23; Juan 10:39). A veces, el vuelo puede ser la voluntad de Dios. Huir de los malvados o del mal no siempre indica una falta de confianza en la capacidad de Dios para liberar.
En esta ocasión, a David se le aseguró que era la voluntad de Dios que se quedara y enfrentara al Malvado. Aunque el consejo de los Temerosos de huir era lógico y razonable, David tenía un ojo de fe que podía ver más allá de lo razonable. Él creía en Dios, y así habló de su confianza a todos aquellos que dudaban de YHWH (Salmo 116: 10).
En este viaje de fe, no caminamos por vista, sino por fe (II Corintios 5: 7). David entendió esto bien. Miró al Dios que mora en los cielos por su ayuda. No confiaría en el mundo natural, sino que miraba al mundo espiritual. Se enfrentó a una elección sobre en quién confiaría: ¿hombre o Dios?
David eligió poner su confianza en YHWH. Su confianza no se basaba en el hombre o en uno mismo, sino en el Dios omnipotente que ama la justicia. David no abandonó su confianza, sino que permaneció firme hasta el final, confiando en la poderosa mano de YHWH, más que en la suya.
Trabajos citados en el artículo este artículo sobre la confianza en Dios, Salmo 11
Craigie, Peter C. Comentario bíblico de Word . Vol. 19. Waco, TX: Word Books, 1983.
Rawlinson, G. The Pulpit Commentary . Vol. 8: Los salmos . HDM Spence, Joseph Exell, eds. Grand Rapids: Eerdmans, Reprint 1984.
Ross, Allen P. Principios de la exégesis hebrea en los Salmos . Vol. 2. Notas no publicadas de la clase de exégesis hebrea impartidas en el Seminario Teológico de Dallas en Dallas, TX, 1983.
Van Gemeren, William A. Expositor’s Bible Commentary . Vol. 5. Frank E. Gaebelein, ed. Grand Rapids: Zondervan, 1991.
Notas al pie
1. El Texto Masorético (MT) dice «huye [plural masculino] a tu montaña [plural masculino], pájaro [singular femenino]». Tomando «pájaro» como vocativo, la lectura literal del MT es: «Huye, pájaro, a tu montaña. Algunos han sugerido que esta es una expresión proverbial que se usa cuando se advierte a un hombre que huya del peligro inminente».
Esto no parece probable porque no hay un acuerdo gramatical entre «pájaro» y «huir» y «montaña». «Pájaro» es singular, mientras que el sufijo pronominal y el verbo son plurales. El Qere (lectura marginal, que muestra cómo se suponía que los judíos debían decir la palabra) del MT «huyó» en una forma femenina singular, que concuerda gramaticalmente con el destinatario, «pájaro». Los judíos entendieron «hos . Esta lectura también es realizada por el autor.
2. En el Niphil haras lleva la idea del «derrocamiento». Ver Proverbios 11:11; Jeremías 31:40. Esta palabra está en lo imperfecto enfatizando el progreso de la acción. Las fundaciones estaban en proceso de ser derrocadas.
3. Este verbo aparece en el qal. La forma qal solo aparece en la literatura poética.
4. La LXX agrega la palabra eis ton peneta, que significa «la persona pobre o necesitada». Esto puede representar un texto hebreo anterior que dejó de usarse, o una lectura variada del hebreo que se tradujo a la LXX.
5. Algunas versiones hacen que esta frase se conecte al final de la frase anterior para que diga: «El Señor examina al justo y al impío …». Creo que el contexto, junto con el hecho de que hay dos conjunciones de partículas waw en una fila, indica que se está haciendo un contraste entre lo que Dios hace con los justos y lo que hace con los impíos. Los «malvados» y «los que aman la violencia» son paralelos sinónimos, ambos indican la clase de personas que el Señor odia.
6. Esta es una forma jusiva, que indica el deseo del autor.
7. Literalmente «la porción de su copa», es decir, la porción que es merecida.
8. Allen P. Ross, Principios de la exégesis hebrea en los Salmos, vol. 2 (notas inéditas de la clase de exégesis hebrea impartidas en el Seminario Teológico de Dallas en Dallas, TX, 1983), 22.
9. G. Rawlinson, The Pulpit Commentary, vol. 8: The Psalms, HDM Spence, Joseph Exell, eds (Grand Rapids: Eerdmans, Reprint 1984), 71.
10. Peter C. Craigie, Word Biblical Commentary, vol. 19 (Waco, TX: Word Books, 1983), 133.
11. Ibid.
12. La LXX no usa un sustantivo para fundaciones, sino el verbo katariso , que significa «hecho». Dice: «Lo que has hecho lo han destruido». Parece que los traductores no entendieron exactamente cuáles eran los fundamentos, pero al pensar que debieron haber sido creados por Dios, eligieron traducirlo en este sentido genérico.
13. La mayoría de las traducciones al inglés concuerdan con esta interpretación, sin embargo, algunas traducen el hebreo tsadiq mah-pa’al como «¿Qué ha hecho el justo?». La LXX también tradujo la frase hebrea de esta manera.
Gramaticalmente, esta representación es posible, pero contextualmente la representación tradicional tiene más sentido. Los Temerosos no cuestionaban lo que habían hecho para merecer la opresión de los Malvados, sino que expresaban su difícil situación en la situación actual.
Si no huían, los ejércitos listos de los malvados estaban a punto de destruir los cimientos de los justos. Los Justos Temerosos no podían contemplar lo que iban a hacer si esto sucediera. No vieron otra opción que huir de los Malvados.
14. Ibid.
15. William A. Van Gemeren, Comentario Bíblico del Expositor, Frank E. Gaebelein, ed. Vol. 5 (Grand Rapids: Zondervan, 1991), 133.
16. The Pulpit Commentary, 72.
17. Comentario Bíblico de Word, 134.
18. Comentario bíblico del expositor, 133.
19. La palabra hebrea tsadiqoth a veces se traduce simplemente como «justicia». Aunque esta interpretación es aceptable, parece mejor entender esto como «acciones justas» porque la palabra está en plural, hablando de muchas «justiciedades», por así decirlo. Parece evidente que se trata de muchos actos de justicia, o hechos justos.
20. El sujeto singular («vertical») no está de acuerdo con el verbo plural. Sin embargo, los sustantivos singulares colectivos pueden interpretarse con un predicado plural.
21. Comentario bíblico de Word, 134.